Создать акаунт
GeekPlanet.ru » Новости фильмов » Эмили Бронте бы ужаснулась: чем поразила публику новая адаптация «Грозового перевала»?

Эмили Бронте бы ужаснулась: чем поразила публику новая адаптация «Грозового перевала»?

09 сен 2025, 14:14
Новости фильмов
6
0
Эмили Бронте бы ужаснулась: чем поразила публику новая адаптация «Грозового перевала»?
На прошлой неделе онлайн появился первый тизер экранизации романа Эмили Бронте «Грозовой перевал», над которой работает режиссёр Эмиральд Феннелл, известная по фильмам «Девушка, подающая надежды» и «Солтберн». В проекте задействованы австралийские актёры Марго Робби («Барби») и Джейкоб Элорди («Присцилла. История любви», «Эйфория»), исполнившие ключевые роли.

Несмотря на впечатляющий актёрский состав и признанного постановщика, тизер вызвал смешанные отзывы — от восторга до резкой критики. В этом материале разбираемся, что именно вызвало такую бурную реакцию на интерпретацию Феннелл и почему новая версия «Грозового перевала» так активно обсуждается в сети.

Роман, который трудно перенести на экран

В конце прошлого года стало известно, что следующим проектом Эмиральд Феннелл станет новая экранизация готического романа Эмили Бронте «Грозовой перевал». Произведение повествует о драматической истории любви Кэтрин и Хитклиффа — друзей детства, выросших на йоркширских пустошах в конце XVIII века. Хитклифф, сирота без имени и рода, сталкивается с унижениями со стороны семьи владельцев усадьбы, которые не позволяют ему жениться на дочери хозяина. Спустя годы он возвращается в эти края как состоятельный джентльмен, движимый жаждой мести к своим обидчикам и неутихающей любовью к умершей Кэтрин.

Главную женскую роль исполнила австралийская актриса Марго Робби, известная по «Отряду самоубийц» и «Барби». Хитклиффа сыграл Джейкоб Элорди, звезда «Эйфории» и фильма «Присцилла». В актерский состав также вошли Шазад Латиф («Тайна в её глазах») в образе Эдгара Линтона, Элисон Оливер («Разговоры с друзьями») в роли Изабеллы Линтон и Хонг Чау («Кит», «Виды доброты») как Нелли Дин. Юного Хитклиффа в флешбэках сыграл Оуэн Купер («Переходный возраст»).

За операторскую работу отвечает швед Линус Сандгрен, обладатель «Оскара» и BAFTA за «Ла-Ла Ленд» и оператор фильма «Солтберн». Продюсерами выступили Марго Робби и её супруг Том Акерли.

На протяжении почти двух веков «Грозовой перевал» считался произведением, крайне сложным для экранизации, в отличие, например, от «Джейн Эйр». Классический роман Бронте неоднократно вдохновлял режиссёров — от Луиса Бунюэля до Андреа Арнольд, однако ни одна из многочисленных адаптаций не смогла приблизиться к глубине оригинала. Поэтому решение Феннелл взяться за столь рискованный проект уже само по себе вызвало споры. Ещё больше обсуждений привнёс первый тизер, выполненный в откровенной эстетике и смонтированный под трек Charli XCX, что явно контрастирует с мрачной атмосферой романа.

«Не ожидал(а), что увижу «Грозовой перевал» в формате глянцевого блокбастера с гиперпоп-саундтреком», — написал один из комментаторов в соцсетях.

Важно отметить, что новая версия — скорее авторская интерпретация, где визуальный язык перекликается с «Солтберном». И хотя этот фильм запомнился своей провокационностью — от танцевальных сцен с оголённым Барри Кеоганом до шокирующих эпизодов у могилы, — именно такое творческое переосмысление Феннелл выбрала и для «Грозового перевала». Для поклонников классики это выглядит почти как вызов, что и породило бурю негативных отзывов. Однако учитывая множество уже существующих традиционных экранизаций, новая версия вполне может претендовать на право быть радикально иной. Тем более в истории уже был эксперимент — перенос событий романа в старшую школу Калифорнии.

Слепой кастинг, стилистические несоответствия и споры о «вайтвошинге»

Одним из первых поводов для дискуссий вокруг новой экранизации «Грозового перевала» стал выбор актёра на роль Хитклиффа. Назначение Джейкоба Элорди, австралийца с европейской внешностью, вызвало споры, ведь в романе персонаж описан как «чужак» с признаками небелого происхождения (часто упоминается версия о ромских корнях). Однако если взглянуть на историю экранизаций, решение кастинг-директоров выглядит скорее традиционным: в разные годы Хитклиффа играли Тимоти Далтон, Том Харди, Рэйф Файнс, Иэн МакШейн — все они европейской внешности. Исключением остаётся версия 2011 года, где главную роль исполнил темнокожий актёр Джеймс Хаусон. При этом в фильме Феннелл есть и примеры инклюзивного подхода: Нелли Дин сыграла тайско-американская актриса Хонг Чау. Такой выбор говорит о стремлении режиссёра расширять границы привычных интерпретаций.

Другим предметом обсуждения стали кадры со съёмочной площадки: на них видно Марго Робби в свадебном наряде, стилизованном под 1980-е годы, хотя сюжет романа разворачивается на рубеже XVIII–XIX веков. Подобные анахронизмы встречаются нередко в авторском кино и даже могут выступать художественным приёмом — так, например, в «Фаворитке» Йоргоса Лантимоса костюмы намеренно не соответствовали эпохе. Если подобное решение органично вписывается в атмосферу картины, говорить о «ошибке» в буквальном смысле не приходится. А в случае с художественной интерпретацией романа строгая историческая достоверность вовсе не всегда является необходимым условием.

Интерес к проекту подтверждает статистика: тизер-трейлер «Грозового перевала» набрал свыше 10 миллионов просмотров всего за трое суток. Феннелл снова продемонстрировала способность вызывать бурную реакцию аудитории — ранее похожий эффект сопровождал выход «Девушки, подающей надежды» и «Солтберна». Очевидно, что провокационная эстетика и акцент на чувственной стороне истории — не только творческий приём, но и удачная маркетинговая стратегия, призванная привлечь внимание к картине задолго до премьеры. Таким образом, её третья режиссёрская работа ещё до выхода уже успела стать событием.

Читайте также:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 50 знаков. Комментарии модерируются!